Bibliographie des éditions parisiennes du 16e siècle
Numéro de notice
BP16_107447

Eliseo Calenzio (1430-1503?)
Βατραχομυομαχία. Les Fantastiques Batailles des grands roys Rodilardus et Croacus
1534

Titre complet
Βατραχομυομαχία. Les Fantastiques Batailles des grands roys Rodilardus et Croacus...imprime nouvellement [et De la nature des ratz et Apologues des ratz et des grenoilles]
Auteurs secondaires
  • Trad. Antoine Milesius (?)
Adresse
Paris : Alain Lotrian
Date d'édition
1534
Description matérielle
In-24. Ill.
Notes
Copie de l'édition lyonnaise (François Juste, 1534), dont le bois au verso du titre a également été copié. Adaptation du « Croacus » de l'Italien Eliseo Calenzio (1503), qui était déjà une adaptation en vers latins de la « Batrachomyomachie ». Nom du traducteur (Antoine Milesius) à l'épître du feuillet L4 verso ; cependant, la traduction française est aussi attribuée à François Rabelais, ainsi que les deux autres textes précédés d'un avis au lecteur
Références dans la version imprimée
Références bibliographiques
  • P. Lacroix, La bataille fantastique des roys Rodilardus et Croacus... , Paris, 1867, I-XII
  • R. Menini, O. Pédeflous, « Dans l'atelier de Juste : Rabelais passeur de la Batrachomyomachie (1534) », in Passeurs de textes. II, Gens du livre et gens de lettres à la Renaissance, Turnhout, 2014, p. 98-117
  • Paris, École nationale supérieure des beaux-arts. Bibliothèque (Masson 0472)
Auteur du texte
Auteurs prétendus du texte
Traducteurs
Imprimeurs-libraires