Bibliographie des éditions parisiennes du 16e siècle
Numéro de notice
BP16_106682

Juan de Flores (1470?-1525?)
Le jugement d'amour
1531

Titre complet
Le jugement damour auquel est racomptee Lhystoire de Ysabel, fille du roy Descoce
Autre forme du titre
  • Le Jugement d'amour auquel est racontée l'histoire d'Isabelle, fille du roi d'Ecosse
Auteurs secondaires
  • Trad. Jean Beaufilz (?)
Adresse
Paris : Jérôme Denis [= Prigent Calvarin]
Date d'édition
Sans date [circa 1531 ?]
Description matérielle
In-8
Notes
Contrefaçon de l'édition originale de circa 1529 parue chez Jérôme Denis (BP16_105957), qui était protégée par le privilège du 14 septembre 1529 pour 3 ans. Adaptation française du roman « Grisel y Mirabella » de Juan de Flores, d'après la traduction italienne de Lelio Manfredi, parue sous le titre « Amorosa historia de Isabella et Aurelio » (Milan, 1521 ; Venise, 1526...). Nom de l'auteur d'après la traduction italienne. Traduction attribuée à Jean Beaufilz d'après la devise « Plaisir fait vivre », qui apparaît sur l'édition de 1533 (BP16_107218). Fleuron, lettrine « A » et caractères (R 78) de Prigent Calvarin, qui a copié au titre le nom et l'adresse de Jérôme Denis avec la mention « Cum Privilegio » (ici non justifiée). Daté d'après le matériel et la date du privilège initial
Notices liées
https://bp16.bnf.fr/ark:/12148/cb418789701/ ; https://bp16.bnf.fr/ark:/12148/cb41879964b/
Références dans la version imprimée
Références bibliographiques
  • B. Matulka, The novels of Juan de Flores... (1931), p. 169-178 et 467
  • Catalogue de la librairie P. Berès (1978)
  • W. Kemp, « La première édition du Jugement d'amour (septembre 1529) publiée par Jérôme Denis avec le matériel de Geoffroy Tory », in Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, LIII, n°3 (1991), p. 712-714 : sur le traducteur
  • Non localisé
Auteur du texte
Traducteurs
Imprimeurs-libraires