site_title
Reference_id
BP16_101089

Cyrille (saint, 0376?-0444)
Opus insigne... in evangelium Joannis
1509

Traditional title
  • [Commentaires sur Jean. latin. 1509]
Full_title
Opus insigne beati patris Cyrilli patriarche Alexandrini in evangelium Joannis a Georgio Trapezontio traductum
Secondary authors
  • Trad. Georges de Trébizonde. Éd. Josse Clichtove
Address
Paris : Wolfgang Hopyl, Thielman Kerver, Jean Petit
Edition date
10 janvier 1508 [= 1509 n.st.]
Material_description
In-folio
Notes
Traduction des livres I-IV et IX-XII. Édité par Josse Clichtove d'après l'épître dédicatoire au cardinal Georges d'Amboise, du 8 août 1508. D'après le colophon imprimé par Wolfgang Hopyl pour lui-même et pour Jean Petit et Thielman Kerver. Date au colophon : 10 janvier 1509 n.st. d'après la date de l'épître. D'après B. Moreau, il y aurait 2 états
Related manifs
https://bp16.bnf.fr/ark:/12148/cb41876979n/
Printed_refs
  • Paris, Bibliothèque Mazarine (2° 1041 C [Res]; vélin)
  • Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (RXVI 126; inc. du titre)
  • Augsburg (Allemagne), Staats- und Stadtbibliothek (ex. composite ?). Exemplaire numérisé
  • Brno (République tchèque), Moravská zemská knihovna (Rajhrad Benedictine Abbey)
  • Budapest (Hongrie), Országos Széchényi könyvtár [National Széchényi library]
  • Cambridge (Royaume-Uni), Corpus Christi college. Library
  • Cambridge (Royaume-Uni), Gonville and Caius college. Library
  • Cambridge (Royaume-Uni), St. John's college. Library
  • Dublin (Irlande), Trinity college. Library (2 ex.)
  • Haarlem (Pays-Bas), Stadsbibliotheek ("Oude Boekerij" en dépôt à Haarlem, Noord-Hollands Archief)
  • Lille (Nord), Bibliothèque municipale
  • London (Royaume-Uni), British library
  • see more localisations 
Auteur du texte
Éditeurs
Traducteurs
Imprimeurs-libraires
Work_plural